On the External Communication of Characteristic Catering Culture
-- A Case Study of Bengbu City of Anhui Province
DOI:
https://doi.org/10.54097/ajmss.v5i2.05Keywords:
Catering Culture, External Communication, TranslationAbstract
Catering culture is considered as one important part of Chinese civilization. Its external communication is helpful to promote the foreign exchange of Chinese traditional culture and the development of catering industry. Bengbu City is rich in characteristic catering cultural resources. It is advisable to take multiple measures to explore effective ways of external communication, enhance the reputation of Bengbu catering culture, enhance the soft power of Bengbu culture, and transform the characteristic catering culture into significant social, economic and cultural benefits.
Downloads
References
Chen Gang. Tourism Translation and Foreign Tour Guide [M]. Beijing: China Translation and Publishing Company, 2004.
Dai Liying. An Analysis of English Translation of Chinese Food Culture [J]. China Ethnic Expo, 2022 (01).
Li Haixia. Exploring the Translation Strategies of Publicity Culture Under the Guidance of Skopostheorie [J]. Journal of Culture, 2021 (09).
Li Nannan. A Study on Chinese-English Translation Strategies of Hefei Special Diet[J]. Literature Review, 2017 (02).
Lin Yue. An Analysis of Diet Translation Strategies from the Perspective of Intercultural Communication [J].Chinese Food, 2023 (01).
Liu Junru. Chinese Diet[M]. Beijing: Wuzhou Communication Publishing House,2017.
Zhang Kaibin. Overseas Chinese Restaurants and Chinese Culture Going Global[J]. Zhongzhou Journal, 2018 (12).
Zhao Min. Research on English Translation of Dish Names Based on Chinese Food Culture [J].Journal of Yellow River University of Science and Technology, 2021 (05).
Zhao Rongguang. An Introduction to Chinese Food Culture [M]. Beijing: Higher Education Press, 2003.


