Localization of Translation Strategies of Game Websites from the Perspective of Eco-Translation Studies

Authors

  • Panpan Xing
  • Haiqing Zuo

DOI:

https://doi.org/10.54097/ijeh.v10i1.11165

Keywords:

Eco-translation, Game website localization, Translation strategies.

Abstract

With the rapid evolution of the Internet, the electronic sports culture industry has flourished. An increasing number of foreign online games have been introduced, yet there remains a dearth of research on effective translation strategies for localizing English game websites. The localization and translation of game websites encompass a multitude of elements, including game backgrounds, character skill dialogues, and cultural adaptation. Eco-translation studies offer translators a well-coordinated process of selection and adaptation, empowering them to present a superior localized version from multiple perspectives. Using the American online game “League of Legends” as a case in point, this study delves into how translators can employ eco-translation principles to attain effective communication and align with the intended audience by considering the translation ecosystem. The objective is to identify localization and translation strategies for game websites that elevate players’ gaming experience.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Hu Gengshen. (2013). Ecological Translation Studies: Construction and Interpretation. Beijing: Commercial Press.

Hu Gengshen. (2004). Translation Adaptation and Selection Theory. Wuhan: Hubei Education Press.

O’Hagan, M.,&Mangiron,C. (2013). Game Localization: Translating for the global digital entertainment industry. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Hu Gengshen. (2009). Ecological Translation Studies: The "Cross-Disciplinary Integration" of Translation Studies. Shanghai Translation, (2), 3-8.

Hu Gengshen. (2017). Application of Ecological Translation Studies: Several Perspectives. Shanghai Translation, (5), 1-6+95.

Zhang Ying, & Chai Mingzhen. (2011). GILT Localization Industry and New Trends in Translation Research. Chinese Translation, 32(3), 77-80.

Cui Qiliang, & Wang Dandan. (2017). Analysis of Localization Capability of English Websites of Chinese Language Service Companies. Ethnic Translations, (3), 82-89.

Xin Yue. (2019). Game Translation from the Perspective of Creative Translation. [Master's thesis, Beijing Foreign Studies University].

Tang Yichen, & Xiao Weiqing. (2017). A New Perspective on Translation Studies: Game Translation and Localization. East Journal of Translation, (5), 90-92+95.

Zhu Yunfeng, & Mu Jing. (2021). English Translation of Mobile Game Based on Ecological Translation Perspective: A Case Study of "Brawl Stars." English Square, (34), 28-3.

Downloads

Published

17 August 2023

Issue

Section

Articles

How to Cite

Xing, P., & Zuo, H. (2023). Localization of Translation Strategies of Game Websites from the Perspective of Eco-Translation Studies. International Journal of Education and Humanities, 10(1), 252-255. https://doi.org/10.54097/ijeh.v10i1.11165