A Hermeneutic Perspective on Translator’s Subjectivity
-- Take Zhongze’s Translation of Walden as an Example
DOI:
https://doi.org/10.54097/0e8tbm91Keywords:
George Steiner, Hermeneutic Motion, Translated Text of Walden by Zhong Ze, Translator’s SubjectivityAbstract
Traditional translation studies emphasize that the translated text needs to remain "equivalent" to the source text and that the translator needs to be "faithful" to the author, thus the subjectivity and creativity of the translator have long been neglected. With the rise of the "Cultural Turn" in translation, this situation has been changed. The translator's subjectivity and creativity in the translation process has become a hot spot in translation research. Based on George Steiner's Hermeneutic Motion, this paper analyzes the translator's subjectivity in the Chinese translation of Walden by Zhong Ze, trying to explore how the translator's subjectivity affects the translation, in order to provide new thoughts on the practical application of Hermeneutic Motion.
Downloads
References
Bassnett, S. Translation Studies[M]. London/New York: Methuen, 1980.
Thoreau, H. D. Walden[M]. Princeton/New Jersey: Princeton University Press, 2008.
Steiner, G. After Babel: Aspects of Language and Translation [M]. London/Oxford: Oxford University Press, 3rd edition 1998.
Venuti, L. The Translator’s Invisibility: A History of Translation [M]. London/New York: Routledge, 2008.
Vermeer, H. Framework for a General Theory of Translating [M]. Heidelberg: Heidelberg University, 1978.
Liu Junping. A general history of western translation theory [M]. Wuhan: Wuhan University Press, 2009.
Rao S.L.,Yu Jin. A Study of Translator Subjectivity under George Steiner's Theory of Interpretive Operation--The Chinese Translation of The Thorn Birds as an Example[J]. English Square,2023, (05):12-15.
Thoreau. Walden Lake[M]. Translated by Zhongze. Jiangsu: Yilin Publishing House, 2020.
Xu Rongrong. Study on Translator Subjectivity under Steiner's Hermeneutic Translation Theory--Taking the Chinese Translation of Love in the Bazaar as an Example[J]. Journal of Harbin Institute 2021, (05):108-113.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Journal of Education and Educational Research

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.









